Lotus Storm 9/2010 |
Uchan uchan
Engka linisan nan chanum
Kaanem nan fato
Ilayos mo nan luta
Fakashem nan tinuon mi’y finalfalitok
Angnem nan baru ay inkawisan mi
Uray nalayos am-in nan payeo
Et nu masheyep ka’t
Fumangon nan kimat
Ta ena sibfukan nan nanab-er ay filig
Awni et tumufo nan pangil ay engkami araen
Tapnu wad-ay sibfuan mi sinan maschem
Nu ngumato nan chawwang
Ena fesh kasiwen nan congoan
Tapnu inkiyat nan futog as chanum
Ay mang-unod as nan tukfifi
Umali nan chakem
Et in-uwesh kami ay mang-iila as nan furan
Ta’y sip-okan mi nan nenem-nemen mi
Ay namnama ay mitayab id chaya…
--- Kunay/ August 7, 2014
Translation:
Rain, rain... Clear the waters, carry away the rocks, wash away the soil, break all the golden towers we've made. Lead us to a better way.
Though fields are washed out, lightning will awaken to further feed a wet land as you sleep. Mushrooms will grow for us to harvest & eat upon dusk.
When the river rises, floods will break pens and pigs will swim following the stars.
When strong winds come, we crawl into our blankets as we watch the moon in silence as we blow all our hopes toward Heaven...
Thumbs up with high fives! This is a highly appreciable attempt of learning the language of your indigenous roots! I'm so proud of you!
ReplyDelete